Ocean Vuong: Röpke pillanat csak földi ragyogásunk (Európa Kiadó)

„Hadd kezdjem újra. Kedves Anya, azért írok, hogy elérjelek – még akkor is, ha minden leírt szavammal távolabb kerülök tőled” – így indítja Ocean Vuong Röpke pillanat csak földi ragyogásunk című megrázó, szívbe markoló kötetét, azaz, sokkal inkább: levélregényét. Vuong könyve végtelenül messze van egy könnyű nyári olvasmánytól, szenvedélyesen fűzi egymásba gondolatait arról, mit jelent vietnámi bevándorlóként az előző generációk traumáit a saját bőrén érezni, mit jelent, ha valaki, akihez kötődünk, drogtúladagolásban hal meg.

Vuong ugyanolyan költőien, utalásokkal és metaforákkal megszórva rajzolja fel egy család történetének brutális emlékeit, mint egy homoszexuális aktus legapróbb részleteit, és közben csak rohanunk vele stoptábláról stoptáblára, esős parkon át a rizsföldekig. Varga Zsuzsanna hatalmas tapsot érdemel a bravúros fordításért, a pergő ritmusú kötetet lehetetlen letenni, úgy sodor magával – még akkor is, ha hosszú ideig csak gyötrődés marad utána.

Háy János: Ne haragudj, véletlen volt (Európa Kiadó)

„Feltámad a szél, feltámad a tenger, de nem támad fel egyetlenegy ember sem” – ez a rövid idézet olvasható Háy János új kötete hátsó borítóján. Ez pedig pont ellentmond annak, hogy a könyvet egyfajta karanténnaplónak kiáltották ki. Pontosabban, nyilván napló ez az emberiség, benne a magyarok, benne mi olvasók és az író maga NAGY KÖZÖS TAPASZTALATÁRÓL, a járvány miatt elrendelt karanténról, és abban különösen a március 17-től április 16-ig tartó egy hónapról. Minden egyes nap készült egy bejegyezés, de a napi események helyett inkább azt dokumentálja az író, hogy épp mi jut eszébe aznap, amikor leül az üres Word-dokumentum elé, hogy teljesítse a saját magának szabott penzumot, és írjon valamit.

És ez a valami lehet akár a vírus miatt kizökkent életünk is, a mindennapos birkózás az idővel, napirenddel, de lehet egy visszaemlékezés a gyerekkorra vagy filozofálgatás az álmokról, a véletlenről a múlt fel(nem)dolgozásról. Mindezt csak úgy, mintha hangosan morfondírozna valaki mellettünk. Vagy éppen – mindezek mögött megbújva – lehet az írás a túllépés kísérlete egy felfoghatatlan gyászból. (Megrendítő mondatokba botlunk: „Ugye, apu, azért ültetsz majd virágokat. Persze, mondom, mindent ugyanúgy csinálunk majd, mint amikor anyu még élt. Holott semmit nem tudunk már ugyanúgy csinálni, mert nem él.”) De még fel sem fogjuk mindezt, amikor már újra a vírusról van szó, és a távmunka diadaláról. Nem garantáljuk, hogy a könyv végére érve nem marad némi gombóc a torkokban, pedig alapvetően nem egy szomorú naplót írt Háy.

Nézzünk bizakodva a múltba! – alternatív Trianon (Szerk.: Cserna-Szabó András, Fehér Renátó) (CSER Kiadó)

Száz éve írták alá a trianoni békediktátumot, de ez még mindig egy fel nem dolgozott történelmi aktus, ami folyamatosan a napi politikai dagonyában koszolódik össze. Sokan (jobbról és balról is) még azt sem fogadják el, hogy lehet másképp értelmezni a Trianont, mint ahogy ők teszik. Ezért is nagyon érdekes az alternatív Trianon novellafüzér, amiben az írások előre megfontolt szándékkal „fake news-ok”, eltorzított, átírt történelmi tények, amelyek a „mi lett volna ha” állításra építenek. Persze, azért jó a művészet és az irodalom, mert megteheti, hogy komoly hangon állítsa, hogy Ady Endre 1904. május 13-án „Minden boldog csók méreg!” felkiáltással aláveti magát az Eiffel-toronyból, alant rázuhan az ott férjével, Michel Clemenceau-val sétálgató, állapotos Michnay Idára, és ezzel megváltoztatja a 16 évvel későbbi trianoni eseményeket.

Vagy hogy a gróf miniszterelnökhöz különböző forradalmi csoportok érkeznek, „minden bajok okozójának” megölése céljából, ám ő meggyőzi a „forradalmárokat” (egy darabig), hogy milyen nehéz mesterség az övé és semmi nem fekete-fehér. A kötetben 11 különböző stílusú és érdekességű „mi lett volna, ha?” novella szerepel, plusz Örkény Nézzünk bizakodva a jövőbe! című egypercese. Az írásokat két történész írása foglalja keretbe. A kötet elején Ablonczy Balázs fejtegeti többek közt, hogy egyáltalán nem történelmietlen hozzáállás a „mi lett volna ha”, sőt nagyon is használja ezt a tudomány is. A kötet utolsó írását pedig a román történész, Lucian Boia jegyzi, és arról próbálja az olvasókat meggyőzni, hogy bár nem könnyű, de Trianonról is érdemes volna a nemzeti előítéletek nélkül, nem csak a saját igazságunk mantrázásával vitázni. Ez utóbbi persze már a „milyen lenne, ha” kérdéskörbe mutat, sajnos, a múltból a jelenbe.

Michelle McNamara: Eltűnök a sötétben (Európa Kiadó)

Ez nem csak egy velős thriller. Ez maga a megtörtént valóság. És nemcsak egy nőket erőszakoló, kegyetlen kaliforniai sorozatgyilkos rémtetteinek, a megtörtént eseményeknek a felidézése ez a könyv, hanem már önmagában is történés az, ahogy a kötet megszületik. Michelle McNamara író ugyanis lapról-lapra írja le, hogyan próbálja meg felgöngyölíteni a Kaliforniai Gyilkos sztoriját, aki 1976 és 1986 között tizenhárom gyilkosságot és ötven nemi erőszakot követett el, ám negyven éven keresztül nem tudták őt rendőrkézre keríteni. McNamara megszállottan kutatja a férfi kilétét, és önálló nyomozása során találkozik az életben maradt áldozatokkal, rokonokkal, akiknek a traumája az írónő által válik először láthatóvá.

A könyvből azonban nemcsak egy aljas bűnöző portréja rajzolódik ki, de a kaliforniai középosztály miliője, a nyugodt kertvárosi részekbe betolakodó veszély, és az író saját története is. Vallomásaiból kiderül, hogy családanyaként mégis miért lett mániákus üldözője a gyilkosnak, és hogy fanatizmusa, a sötét ügyek miként őrölték fel az idegeit, egészségét. Pár hónappal korábban ugyanis, hogy a gyilkost, az exrendőr James DeAngelót elkapták volna, az írónőnek leállt a szíve. Nem érhette meg könyvének és életének saját katarzisát. McNamara nyomozásáról az HBO-n a napokban jelent meg egy dokumentumfilm-sorozat, pont egy nappal korábban, hogy DeAngelót életfogytiglanra ítélték volna.

Krusovszky Dénes: Áttetsző viszonyok (Magvető Kiadó)

“Lassítanunk kellene” – szól többes szám első személyben a költő az egyik versében, és ez a teljesen hétköznapi félmondat tökéletesen visszaadja azt az alap hozzáállást, amellyel Krusovszky az új verseskötetét megírta, és amellyel a költeményeket olvasnunk érdemes. Kicsit másként, de valahol ugyanez fogalmazódik meg a “Ki kell várni, amíg eltelik”, vagy az "úgysem lehet elolvasni már, suttogod, de hát én a súrolást nézem" gyönyörű sorokban. Öt évvel az előző verseskötete és alig egy évvel az első nagyregényének megjelenése után Krusovszky Dénes hétköznapi pillanatokat merevít ki az Áttetsző viszonyokban, vagyis inkább magáról a kimerevítésről, az arra való igényről, az egyszerűből, a mikroszintű gesztusokból kibomló világ tettenéréséről és az észrevétel folyamatáról ír.

És úgy kell ez az összpontosítás most, amikor rohanunk, és figyelmünket képtelenek vagyunk öt percnél tovább ráirányítani valamire, mint egy falat kenyér. De ez csak egyfajta attitűd, a témái változatosak. Verseiben gyakran mutatja meg magát a természet – földre bukó páfrányokat láttat velünk –, helyenként élesen hasítanak a társadalmi anomáliákat érzékeltető sorai, máskor pedig egy szórakozóhely vad állatiasságával törnek fel a múlt feldolgozatlan elemei.